EBS 이현석의 귀가 트이는 영어 (2025년 4월 8일 화요일 방송분)
OpenAI CEO Sam Altman Dismisses Elon Musk’s Takeover Bid
오픈AI의 CEO 샘 올트먼, 일론 머스크의 인수 제안 일축
[ Part 1 ]
OpenAI’s CEO Sam Altman responded dismissively to Elon Musk’s substantial takeover proposal.
오픈AI의 CEO 샘 올트먼이 일론 머스크의 대규모 인수 제안을 일축했다.
He suggested it was merely a strategic move to *impede a competitor’s progress.
그는 이것이 경쟁사의 발전을 저지하려는 전략적 행보에 불과하다고 평가했다.
*Impede: [ Impede의 대표적인 뜻 ] 1) 방해하다, 지연시키다, 저해하다 2) 어떤 것이 순조롭게 진행되는 것을 방해하거나 늦추는 상황을 표현할 때 사용됨 [ 예문 ] 1) Heavy snow impeded the traffic, causing delays throughout the city. (무거운 눈이 교통을 방해하여 도시 전역에 지연을 일으켰습니다.) 2) Regulations can sometimes impede economic growth by creating unnecessary barriers for businesses. (규제는 때때로 비즈니스에 불필요한 장벽을 만듦으로써 경제 성장을 저해할 수 있습니다.) |
The bid, spearheaded by Musk and his investor group, aimed to acquire control of the nonprofit organization overseeing the ChatGPT creator for nearly $100 billion.
머스크와 그의 투자자 그룹이 주도한 이번 제안은 챗GPT 개발을 관장하는 비영리 단체의 지배권을 약 1,000억 달러에 인수하려는 목적이었다.
[ Part 2 ]
Musk expressed a desire to return the company to its open-source, safety-focused roots, highlighting the growing tensions in the artificial intelligence sector.
머스크가 오픈AI를 오픈 소스와 보안 중심의 기업으로 되돌리겠다는 의지를 밝히면서, 인공지능 업계의 고조되는 긴장감이 부각되었다.
The relationship between the two tech leaders grew more strained when OpenAI announced that it would participate in the Stargate initiative.
오픈AI가 스타게이트 프로젝트 참여를 발표하면서 두 기술 리더 간의 관계가 더욱 불편해졌다.
Stargate is a 4-year $500 billion project focused on developing U.S. computing infrastructure for advanced AI models, led by SoftBank, Oracle, and OpenAI.
스타게이트는 첨단 AI 모델을 위한 미국의 컴퓨팅 인프라 개발에 집중하는 4년 5천억 달러 규모의 프로젝트로, 소프트뱅크, 오라클, 오픈AI가 주도하고 있다.
[ Part 3 ]
The response underscored the intensifying *rivalry between the companies as Grok created by Musk’s xAI competes in the same space with OpenAI’s ChatGPT.
올트먼의 반응은 머스크의 xAI가 개발한 ‘그록’이 오픈AI의 챗GPT와 같은 시장에서 경쟁하고 있는 만큼, 두 기업 간의 경쟁이 더욱 치열해지고 있음을 부각한다.
*Rivalry: [ Rivalry의 대표적인 뜻 ] 1) 경쟁, 대립, 라이벌 관계 2) 보통 두 집단이나 사람 사이의 지속적인 경쟁을 의미함 [ 예문 ] 1) There has always been a strong rivalry between the two soccer teams. (두 축구팀 사이에는 항상 치열한 경쟁이 있어 왔다.) 2) The rivalry between the brothers pushed them to work harder. (형제들 간의 경쟁이 그들이 더 열심히 일하게 만들었다.) |
The bid’s timing raised questions about strategic motivations in the AI industry. *The back and forth reflected the complex dynamics between the former collaborators.
인수 제안의 타이밍이 전략적 의도를 가진 것이 아니냐는 의문도 AI 업계에서 제기되었다. 이번 언쟁은 과거 협력자였던 두 인물 간의 복잡한 역학 관계를 반영한다.
*The back and forth: [ The back and forth의 대표적인 뜻 ] 1) (의견, 말, 행동 등의) 왔다 갔다 하는 것, 공방, 논쟁 또는 교환 2) 주로 대화나 논쟁에서의 계속되는 주고받음을 나타낼 때 자주 사용됨 [ 예문 ] 1) The back and forth between the two politicians lasted for hours. (두 정치인 사이의 설전은 몇 시간 동안 이어졌다.) 2) After much back and forth, they finally reached an agreement. (많은 의견 교환 끝에, 그들은 마침내 합의에 도달했다.) |
Elon Musk was one of the founding members of OpenAI in 2015, but officially left the company in 2018.
일론 머스크는 2015년 오픈AI의 공동 창립자 중 한 명이었으나, 2018년 공식적으로 회사를 떠났다.
※ 본 게시글에 대한 구독자의 의견 제시, 댓글, 공감 등은 언제나 환영합니다.
[자료 출처]
○ 입트영 (2025년 4월호)
○ 이미지
- https://variety.com/2025/biz/news/open-ai-sam-altman-elon-musk-reject-ai-1236303087/
- https://www.techi.com/openai-rejects-elon-musk-bid/